Ofrecemos, como segunda entrega de letras de canciones para ser utilizadas como materiales didácticos, la célebre canción de la libanesa Fayruz "Dame la flauta", basada en un poema del no menos célebre Yubrán Jalil Yubrán:
Aatini al-Nay
في الإعادة إفادة En la repetición hay provecho (Trad. de la Fundación
الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك El tiempo es como la espada: si no lo cortas, te corta (Trad. de la Fundación)
Ofrecemos a continuación la cronología de las principales fuentes que estamos utilizando en la elaboración de la "Enciclopedia de la Cultura Andalusí", en la que se enmarca la obra "Biblioteca de al-Andalus", para que puedan ser utilizadas por todos nuestros colaboradores y aquellas otras personas interesadas. En primer lugar, ofrecemos los autores ordenados cronológicamente y, en segundo lugar, por orden alfabético, para facilitar así su localización de uno u otro modo.
La versión en pdf, con signos diacríticos, la encuentra en la sección correspondiente.
Orden según años de defunción de las fuentes:
S. X Ibn Abd Rabbi-hi (m. 328=940) Al-Razi, Ahmad (m. 344=955)